jeudi 23 septembre 2010

New York

Mais peu importe car nous discutons toujours de choses et d’autres et ça me rend heureuse, nous nous racontons des histoires terribles vécues à New York, de l’argent tant qu’on en veut, du champagne et des limousines, (…). (Putain, p. 150).

But it really doesn’t matter to me, since we’re always discussing one thing or another, which pleases me, we tell each other terrible stories about what happened in New York, about all the money you could ever want, (…). (Whore, p. 137).

Un soir de cette période-là Josée est passée chez moi et m’a trouvée soûle devant la télévision dont j’avais coupé le son, sur l’écran il y avait Carrie Bradshow et ses trois copines qui faisaient les boutiques dans New York. (Folle, p. 85).

Tout le temps tu parlais des femmes, au Bily Kun le vendredi soir par exemple avec tes copains JP et celui qu’on appelait Mister Dad parce qu’il avait quinze ans de plus que nous et qu’il venait de New York. (Folle, p. 181).

Puis cette autre copine Josée qui de son côté était partie vivre à New York pour les opportunités que cette ville lui offrait, comme mannequin en recherche de travail, partie du même coup rejoindre un New Yorkais, un authentique New-Yorkais, un authentique Yankee de qui elle attendait la citoyenneté américaine par mariage, Josée qu’elle avait perdue de vue depuis et qui ne pouvait pas imaginer avoir un enfant à New York, ville marmite à effet de serre exposée au terrorisme. (À ciel ouvert, p. 8).

Dehors c’était sale et mouillé. Ce qui restait de neige ne pouvait pas s’appeler neige tellement son aspect était le contraire de cette matière blanche, volatile et cotonneuse qui avait recouvert son pays pendant des siècles et qui avait fait sa renommée, la base de son folklore; la neige en mutation était devenue de la croûte noire mêlée à de la boue; Montréal la Truie était plus sale que jamais et ses nettoyeurs, ses employés qu’on appelait les cols bleus, étaient encore une fois en grève, ils utilisaient la crasse comme moyen de pression sur les Montréalais qui devaient ensuite se plier à leurs exigences salariales. Le bien-être social était pris d’assaut par des éboueurs qui leur mettaient le nez dans leur propre merde, et Montréal ressemblait à un dépotoir pire que New York, avait pensé Rose ce jour-là, même si elle n’était jamais allée à New York. (À ciel ouvert, p. 164-165).

Aucun commentaire:

Publier un commentaire